Topics

Mad002

Thanks Harvey.  I had searched on Mad002 to see if I could find what else he'd written.  But I hadn't thought to search on the other Madxxx strings, so I didn't find the reference.  But Portuguese or not, I still like Fico Pesca d'Oro better than Figo Pêssego de Ouro.   :-)

Mike
 

Bass, It was labeled B Mad 002 because it was a presumed seedling of Black Madeira. It is definitely not a Portuguese fig, since it was American breed and born.

Post #20 "Also, these figs are from a late flush, so are really not ripening in their normal season. What does seem to be happening though, is that they will ripen acceptably in cooler weather, which may make them a good candidate for cooler climates or shorter season locations. The one from yesterday was fairly red inside, darker than the previous ones."

Andy, it is "luck of the draw". I keep a few that volunteer in the yard each year, and see what happens. The batch from 2004 yielded one winner, "Encanto". This one from 2005 is one of probably 3 that will pan out. B Mad 005 became Encanto Red. It is a very nice fig, but a smyrna type. The C Blanco or CB group from 2008 has yielded no fruiting trees, yet. This year I collected fruit at USDA/UC Davis from 5-6 trees to see what those seeds might produce. Interestingly they have had a very low percentage germination rate, so far. The one that may well be the most interesting will be from DFIC0023 Hybrid, which have proved viable, which would indicate that they can be pollinated by F Carica, even as a F Carica x F palmata hybrid.


Jon, I'm American bred and born but consider myself to be Portuguese. :)

Why an Italian name for an American bred and born fig?

@ pit..
<<< B Mad 005 became Encanto Red. It is a very nice fig, but a smyrna type.

Just monkey 'curious-george' here...
How did you come to the conclusion that Encanto Red is of the smyrna type?

This topic made me wonder so I just went out to check on my one baby seedling.  It is NOT dormant, but looks hardened off!  No more green stem.  Leaves are green, but stem is tough!  I don't know how Jon will answer your question about the American fig given an Italian name.  He always has a reason!

My seedling, IF it ever bears, and because it grew under the Tempranillo Wine grape from seeds from a Black Mission will get a blend of both.  Miss Ranillo!  Got a good ring to it!  Out of 5000 seeds, one grew!  See?  Seedlings are not a walk in the park, and then you need to wait and see.

I stuck a few rooted cuttings in that big container, where no seed fermented.  And 3 of them took outside and are filling that big pot with their roots.  They actually have a varietal name and are promised to members.  Then this little big leaf sprouted up on the side of the container (where you would NEVER plant)!  OMG!  A seedling!  This is the nature of seedlings.  They grow where least expected!  And they GROW!

Suzi

cgtm,

It's behavior is that of a smyrna type: lots of fruit, but few persist. The ones that do persist are very good.

I sent cutting to USDA/UC Davis, so we'll see how it performs there.

Well you have about .000000000005% chance of that being a common fig.

Quote:
Originally Posted by pitangadiego
cgtm,

It's behavior is that of a smyrna type: lots of fruit, but few persist. The ones that do persist are very good.

I sent cutting to USDA/UC Davis, so we'll see how it performs there.


I knew you would send it to USDA/UC Davis!  Happy you did!  Looks amazing, and they will evaluate it!
Congrats on this little winner!

Suzi

Today's snack.







Looks good. I recently picked a couple of shtawi that was ripening in my greenhouse. It was a good treat at this time of year.

Putting on main crop, already.

Wow!  This looks great!  Congratulations!  Is that supposed to be gold fishing, as in you went fishing playing with seedlings and caught a gold medal fig, or what? 

Pesca: peach. Pescadore: fish.

Hoping to see what it does in the summer, since last years crop (because of weather) set in early September and ripened at Christmas. As good as it was at Christmas, it has the potential to be awesome with some summer heat.

If Fico Pesca d'Oro. proves to be common,  I will add it to my "must have list".
 it certainly beautiful and with a very distinctive taste. It may live up to its name.  Prune for production ;-))

Very nice figs Jon. We need genetic diversity in nature. :)

Fico Pesca d' Oro has been a very vigorous grower for me, the most vigorous new fig I planted this year.  Unfortunately, mine didn't produce any fruit yet.  Jon, have you (or anyone else) determined yet if this is a common fig or smyrna type?  There is talk above of a smyrna type but that appears to be talk about Encanto Red.  Since you picked a fig in January I wonder if a wasp was even present around the time of year that would have been needed for that.

When I acquired this variety from you as a cutting from you in February 2013, I labeled it as Fico Pesca d'Oro and you confirmed my order with that name and the variety indiex under B Mad 002 shows this name as what is being considered as a permanent name.  However, I see you selling it as Fico Pesca di Oro.  Did you make a slight change in the name on purpose?

I'm not Jon but from years of watching his ebay auctions I can tell you that there are numerous typos  :)  Something about long hours pruning and labeling  :)

Quote:
Originally Posted by pitangadiego
This is a seedling from 2006 or 2007? Mad005 became Encanto Red. This one, Mad002, will get a new name. Maybe Fico Pesca d'Oro.

This was picked today (and others over the last few weeks). These were from a growth and fruit flush that began in August, and are ripening now. It has a distinctly "peachy" taste, and texture a little bit reminiscent of Shtawi, which ripens around Christmas. Can't imagine how good it would be if ripened in the summer.

[FP546-12]

Yes, I'm aware of that post, Richard, that's why I posted my question to this thread.  However, Jon has been listing it in the title and description of his recent eBay auctions as Fico Pesca di Oro.

http://www.ebay.com/itm/261782687348

Maybe file this posting under "context matters".  I know it came up already, somewhere above, about conjugations of the Italian verb for "to fish".  <caveat on:  I'm no Italian language scholar> But I think that "fico pesca d'oro" translates to English as something like "fig fishing of gold" or "fig fishing from gold".  True that "pesca" alone means "peach", but I think it is also a conjugated form of "to fish" or "fishing".  Fico (when used as the noun for fig) is masculine, so I think the way to say "peach"  and "gold" when used together with "fig" would be "Fico pesco d'oro"  (which would translate as something like "fig peach of gold", or maybe "peachy fig of gold").  Note the letter "o" rather than "a" at the end of "pesco".  <end caveat>.  Maybe some of you folks who are more knowledgeable about Italian grammar and English will comment on this.

Harvey, I know you're asking about something different altogether:  the minor spelling difference between "d'oro" and "di oro", and I'm not commenting about that.  Rather just re-raising the point about conjugations of "to fish, fishing", etc.   (Of course d'oro and di oro have essentially the same meaning, but I know you're looking at something else like consistency of naming or something like that).

Either way, many thanks Jon for introducing this.  Can't wait until mine fruits here.  Hopefully I'll be able to confirm something about how well it does here in the northeast.  (I saw your comments about cool weather ripening, but don't yet know firsthand how well it'll do here, in the shorter growing season).  

Mike

p.s.  Jon, sounds like this one has consistently ripened for you at times there in fig heaven that allow you to rub it in about temps.  Last year it was around 10F when you posted about the ripe ones you ate... this year you chose a time when it was -6F here.  If I don't get some to ripen this year, I just might start thinking of this as the rub-it-in fig.      

additional translation note:  fico pesco d'oro could also be translated as "golden peach fig".  

Thanks, Michael.  I had also wondered about the masculinity issue but made no progress with Jon before on Figo Branco so didn't want to bring that up! ;)

Quote:
Originally Posted by pitangadiego
Pesca: peach. Pescadore: fish. 


Pesca:  peach.
Pesco:  peach.
Pesca (in context):  fishing.

Fico pesco:   peach fig  (or peachy fig).
Fico pesca:   fig fishing.

Fico pesco d'oro:   golden peach fig.


I agree with Michael but don't forget figs are grown by farmers , most of them would express themselves in dialect,Italy has many dialects . Also they prefer using the masculine word FICO and not the feminine FICA

Load More Posts... 25 remaining topics of 54 total
Reply Cancel
Subscribe Share Cancel