Topics

Figo Branca

Decent. A true testament that bigger isn't always better. Still a decent fig. I give it a 10.

    Attached Images

  • Click image for larger version - Name: image.jpg, Views: 178, Size: 175556

 How high does your scale go?

Sorry. Whoa! Typing too fast. A 7or 8. Definitely not a 10.


My scale is 1-10.

Looks dry, are you sure about the rating.  I don't know much about this, a few history or background would be appreciated.

Do you know if this is AKA Fico Bianco, found in NYC? Looks good!

Kelby

I'm not sure. I got this as a cutting from a local private collector and I didn't ask any questions. Sometimes you look at a name and wonder if a letter got messed up at some point. like should it be Blanca instead of Branca. But I think it's correct. I checked Jon's Data base and the description and photo look identical

Armando: Jon's description should give you the info you're looking for.

Enjoy

figo branca means white fig in Portugese.

It doesn't look like the Italian fico bianco I have seen.

 Both names translated in English mean white fig.

Quote:
Originally Posted by dfoster25
Kelby

I'm not sure. I got this as a cutting from a local private collector and I didn't ask any questions. Sometimes you look at a name and wonder if a letter got messed up at some point. like should it be Blanca instead of Branca. But I think it's correct. I checked Jon's Data base and the description and photo look identical


Ok, thanks! I haven't seen much info on mine, just curious.

Ok, there is something strange with the name, if it is of Portuguese origin. Branca is a female word, whereas figo is a male word. Thus, the name ought to be figo branco. 

you may think why not figa branca,  well that would be wrong also. The word figa does not mean fig, it means this hand sign:

http://www.dreamstime.com/stock-images-yoga-figa-mudra-image24556534

To top it off, the tree that produces the 'male' word fruit (figo) is a female named tree "figueira" (See, ends with "a").  if the tree produces a male fig, it would be a " figueira macho". Please do not get confused with all this... it is like me over 30 years learning English and I am still confused as to "at, on, in... and am always using these prepositions the wrong way". 

 looks very yummy!

See attached.

    Attached Images

  • Click image for larger version - Name: image.jpg, Views: 96, Size: 132511

Grasa
I share your amusement at the use of male or female names for figs. 
In Italy some black figs are called nero(male) some nera(female).  Although it will always be fico not fica since that word has some derogatory slang uses that I won't go into.

Dan, I got mine from Tim of Texas and it goes by both names and most of the time no one gets upset if it is called Figo Branca or Figo Branco. What Grasa states is very interesting. Also, I think it will get better in time and to top it off, you have a ripe fig in your short growing season. Congrats.

Very true. It was huge! And not bad tasting

We have been over the male-female thing before. "Figo Branca" was what the 80+ year old Portuguese lady, from whom it came, called it. he had brought it from Portugal in the late 50s.

LOL

Quote:
Originally Posted by pitangadiego
We have been over the male-female thing before. "Figo Branca" was what the 80+ year old Portuguese lady, from whom it came, called it. he had brought it from Portugal in the late 50s.


This is not exactly right, Jon.  She did not write out the name, she spoke it.  And therein lies the problem.

I've gone over this with Sue and Rui.  When Rui says Branco in Portuguese it sounds (to me) like Branca.  Had a fun laugh over this while on the phone.  I believe Sue is now convinced it's Branco.  You should fix it and get over it.  Branca just is wrong, period.  Arguing over it is foolish.

Here are some other names of Portuguese figs, it's easy to see the trend in masculine and feminine names:

Inchário Branco

Bebera Branca

Lampeira Preta

Figo Sofeno Escuro

 
 

Harvey...Sofeno. LOL you did it too!
And Jon said "...80+ year old Portuguese lady, from whom it came, called it. he had brought it from Portugal in the late 50s."
HA!

Can't blame it all on the Pork Chops! You guys are doing it too :)
All in fun, don't mean to offend anyone.

Dang! LOL  Will edit my post to avoid further confusion.  I blame it on a contagious disease carelessness.

:)

Branca, Nero, Vasilika, potato...
Let's call the whole thing off.

My Branca(o) came from Jon.
I find the leaf shape very unique in my collection.
The two lobes directly outside the center lobe are too wide at their base, you can almost draw a square in the center of the leaf.
It sort of makes me think of being asked to draw a fig leaf, and getting the proportions all wrong.

    Attached Images

  • Click image for larger version - Name: image.jpg, Views: 27, Size: 45804
  • Click image for larger version - Name: image.jpg, Views: 27, Size: 39353
  • Click image for larger version - Name: image.jpg, Views: 24, Size: 41194
  • Click image for larger version - Name: image.jpg, Views: 25, Size: 46785
  • Click image for larger version - Name: image.jpg, Views: 25, Size: 45597

Forget the masculine/feminine stuff- "white fig" (translation) is a description, not a name.  Now we're getting into grammar arguments.  Yea!

It is a description that is used as a name and should be used correctly instead of creating some further confusion.  Some people also call Fico Branca and Fico Branco, mixing Italian language into the name.  People that don't mind being sloppy just leave a mess for others to deal with.

Many people's names also are descriptions (i.e., Michael = "one who is like unto God", Gabriel = Messenger of God, Rafael = Healer of God, Linda = Beautiful, etc.)

My Figo Branco is growing well but no ripe fruit yet.  Looking forward to it next year.

I completely agree with Harvey.  If we know what it is, that's what it is.  What is the point to say otherwise?  

The Portuguese speakers in this thread have thrown their 2 cents into the mix, and I will too.

I agree with Harvey, Grasa and the bunch. As a Portuguese speaker, the name when I saw the thread jumped out at me like a sore thumb. Saying Figo Branca in Portugal would have someone looking at you like you had 2 heads. If it's a Portuguese fig, let's call it by it's proper name.

Whew, guess I was wrong in post #12 people do get upset. I stand corrected and apologize. I am just going to enjoy mine and l let you guys duke it out.

I agree figo branca does not make allot of sence. Figueira Branca or figo Branco yes.

I received cuttings in late 2009 simply labelled Branca from Sue, figs are tasty and huge.

In 2011 through some trades with a private collector in france I obtained a white genoa that resembled this fig quite a bit anyone else growing a white genoa that has the Figo Branca compared them to each other?


http://figblog.binhoster.com/genoa/



Nelson

Load More Posts... 6 remaining topics of 31 total
Reply Cancel
Subscribe Share Cancel